Сихоте-Алинь

Нам не встретиться больше, нет.
Наши вновь разошлись пути…
Ветер твой заметает след,
И тебя уж мне не найти.

Не найти, не увидеть вновь
Ни лица твоего, ни кос.
И увянет в душе любовь,
Как цветок от осенних рос.

Увезут тебя поезда
На седой Сихоте-Алинь.
Ты с хребтов его иногда
Взгляд Бродяге на Запад кинь.

Знаю: будешь сначала ты
Обо мне вспоминать средь гор,
А потом эти все мечты
Время выметет, словно сор.

Будем в разных краях шагать,
Слушать ветра полночный стон,
Будем реже всё вспоминать
Тот, минувший давно, сезон.

Будет реже все приносить
Почта письма твои ко мне
А потом оборвется нить
П моей и твоей вине…

А пока что тропой зверей
Мы уходим в скитаний синь.
Познакомил нас Енисей,
Разлучил Стихоте-Алинь.

1959

 

Об авторе:
Альфред Зилинг

Фред работал на руднике с красивым названием "Коммунар". Он упоминал что-то о латышской девушке с красивым именем Аустра. По-моему, она и есть адресат этого стихотворения. Осталась ее фотография. Длинные косы, светлые глаза, черты лица точеные и ясные. Типичная Сольвейг.

Другие произведения этого автора: